Coldplay - Viva La Vida | Lyrics Video | Indo Subtitle | Lirik Indonesia | Lirik Terjemahan
Details
| Title | Coldplay - Viva La Vida | Lyrics Video | Indo Subtitle | Lirik Indonesia | Lirik Terjemahan |
| Author | Pop Paling Panas |
| Duration | 4:03 |
| File Format | MP3 / MP4 |
| Original URL | https://youtube.com/watch?v=8818UStlHkI |
Description
Coldplay - Viva La Vida | Lyrics Video | Indo Subtitle | Lirik Indonesia | Lirik Terjemahan
Coldplay - Viva La Vida | Lyrics Video | Indo Subtitle | Lirik Indonesia | Lirik Terjemahan
⭐️POP PALING PANAS - PPP⭐️
💖 Terima kasih semuanya telah menonton dan semoga harimu menyenangkan! 💖
👉 Jangan lupa tekan LIKE, SHARE dan SUBSCRIBE channelnya ya semuanya 👈
#coldplay #vivalavida #lyrics
Coldplay - Viva La Vida
I used to rule the world
Aku dulunya menguasai dunia
Seas would rise when I gave the word
Laut akan langsung bergemuruh ketika aku menyuarakan kalimatku
Now in the mornin', I sleep alone
Sekarang pada pagi hari aku tidur sendirian
Sweep the streets I used to own
Menyusuri jalanan yang dulunya aku kuasai
I used to roll the dice
Dulu aku mempertaruhkan semua risikonya
Feel the fear in my enemy's eyes
Merasakan ketakutan yang tampak dari mata musuhku
Listened as the crowd would sing
Terdengar seiring dengan sekumpulan pasukan yang bernyanyi
"Now the old king is dead, long live the king"
"Sekarang raja lama telah mati! Hidup sang Raja!"
One minute I held the key
Satu menit, aku memegang kunci
Next, the walls were closed on me
Kemudian dinding-dindingnya tertutup di hadapanku
And I discovered that my castles stand
Dan aku baru menyadari bahwa istanaku terbuat
Upon pillars of salt and pillars of sand
Atas orang para pengkhianat dan orang bodoh sebagai pondasinya
I hear Jerusalem bells a-ringin'
Kudengar lonceng Yerusalem berdentang
Roman cavalry choirs are singin'
Pasukan tentara berkuda Romawi bernyanyi
Be my mirror, my sword and shield
Jadilah cermin, pedangku, dan tamengku
My missionaries in a foreign field
Keyakinan yang terus kupegang di negeri yang tak kukenal
For some reason, I can't explain
Entah mengapa, aku tak bisa jelaskan
Once you'd gone, there was never
Sekali kau pergi ke sana, maka sudah tak akan ada lagi
Never an honest word
Tak pernah dalam sebuah sikap yang terhormat
And that was when I ruled the world
Dan itu adalah saat aku masih menguasai dunia
It was a wicked and wild wind
Itu sebenarnya adalah sebuah kekejaman dan hasrat terliar
Blew down the doors to let me in
Menembus semua celah untuk bisa masuk
Shattered windows and the sound of drums
Suara kaca jendela yang pecah dan kekejamannya
People couldn't believe what I'd become
Mereka tak akan pernah percaya aku telah menjadi seperti apa
Revolutionaries wait
Para revolusioner menunggu
For my head on a silver plate
Untuk memenggal kepalaku di atas sebuah piring perak
Just a puppet on a lonely string
Hanya seperti boneka yang terus dikendalikan
Oh, who would ever wanna be king?
Oh, siapa yang ingin menjadi raja?
I hear Jerusalem bells a-ringin'
Kudengar lonceng Yerusalem berdentang
Roman cavalry choirs are singin'
Pasukan tentara berkuda Romawi bernyanyi
Be my mirror, my sword and shield
Jadilah cermin, pedangku, dan tamengku
My missionaries in a foreign field
Keyakinan yang terus kupegang di negeri yang tak kukenal
For some reason, I can't explain
Entah mengapa, aku tak bisa jelaskan
I know St. Peter won't call my name
Aku tahu Saint Peter tak akan pernah mau untuk memanggil namaku
Never an honest word
Tak pernah dalam sebuah sikap yang terhormat
But that was when I ruled the world
Tapi itu adalah saat aku masih menguasai dunia
Ooh-ooh-ooh-oo-ooh
Ooh-ooh-ooh-oo-ooh
Ooh-ooh-ooh-oo-ooh
Ooh-ooh-ooh-oo-ooh
Ooh-ooh-ooh-oo-ooh
Ooh-ooh-ooh-oo-ooh
Ooh-ooh-ooh-oo-ooh
Ooh-ooh-ooh-oo-ooh
Hear Jerusalem bells a-ringin'
Mendengar lonceng Yerusalem berdentang
Roman cavalry choirs are singin'
Pasukan tentara berkuda Romawi bernyanyi
Be my mirror, my sword and shield
Jadilah cermin, pedangku, dan tamengku
My missionaries in a foreign field
Keyakinan yang terus kupegang di negeri yang tak kukenal
For some reason, I can't explain
Entah mengapa, aku tak bisa jelaskan
I know St. Peter won't call my name
Aku tahu Saint Peter tak akan pernah mau untuk memanggil namaku
Never an honest word
Tak pernah dalam sebuah sikap yang terhormat
But that was when I ruled the world
Tapi itu adalah saat aku masih menguasai dunia